[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 483: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/bbcode.php on line 112: preg_replace(): The /e modifier is no longer supported, use preg_replace_callback instead
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4586: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4588: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4589: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
[phpBB Debug] PHP Warning: in file /includes/functions.php on line 4590: Cannot modify header information - headers already sent by (output started at /includes/functions.php:3765)
www.tolkien.rs • Pogledaj temu - Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanje

Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanje

Ovde možete mnogo toga naučiti...

Moderator: Aradela

 

Postod Aradela u Čet Okt 27, 2005 10:25 am

Za Vladana:

Pronasla sam da ime Tatjana znaci Vilin-kraljica

Na Kveniji: Eldatarien

Na Sindarinu> Elenrien ili Elenris
Kazes mi da moram da nestanem
Kao cvece koje negujem
Nista od mog imena da ne ostane
Nista slavno da ne postane
Ali jos su mlade baste koje zalivah
Pevace se opet pesme koje pevah.


moj blog http://doktorkabg.blogspot.com/[/color]
Korisnikov avatar
tresnje
tresnje
 
Postovi: 9044
Pridružio se: Ned Jan 13, 2002 12:14 am
Lokacija: Nan Elmot

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Eladan u Čet Okt 27, 2005 11:05 am

...To stand against the Shadow so long as iron is hard and stone abides. To defend the weak while one drop of blood remains. To avenge what cannot be defended...
Korisnikov avatar
Ukleti Princ-lutalica
Ukleti Princ-lutalica
 
Postovi: 12100
Pridružio se: Pet Jul 12, 2002 7:16 am
Lokacija: Na radu u Minas Tiritu

 

Postod Aradela u Čet Okt 27, 2005 11:16 am

Kazes mi da moram da nestanem
Kao cvece koje negujem
Nista od mog imena da ne ostane
Nista slavno da ne postane
Ali jos su mlade baste koje zalivah
Pevace se opet pesme koje pevah.


moj blog http://doktorkabg.blogspot.com/[/color]
Korisnikov avatar
tresnje
tresnje
 
Postovi: 9044
Pridružio se: Ned Jan 13, 2002 12:14 am
Lokacija: Nan Elmot

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Eladan u Čet Okt 27, 2005 11:35 am

...To stand against the Shadow so long as iron is hard and stone abides. To defend the weak while one drop of blood remains. To avenge what cannot be defended...
Korisnikov avatar
Ukleti Princ-lutalica
Ukleti Princ-lutalica
 
Postovi: 12100
Pridružio se: Pet Jul 12, 2002 7:16 am
Lokacija: Na radu u Minas Tiritu

 

Postod elf u Čet Okt 27, 2005 2:45 pm

I tear my heart open,I sew myself shut,
my weakness is that I care too much;
and my scars remind me that the past is real,
I tear my heart open just to feel.
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 1561
Pridružio se: Ned Nov 23, 2003 4:56 pm
Lokacija: Beograd

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Pumba u Čet Okt 27, 2005 10:11 pm

Hakuna Matata!!!
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 181
Pridružio se: Sub Okt 08, 2005 11:33 pm
Lokacija: Beograd

 

Postod Aradela u Pet Okt 28, 2005 9:50 am

Kazes mi da moram da nestanem
Kao cvece koje negujem
Nista od mog imena da ne ostane
Nista slavno da ne postane
Ali jos su mlade baste koje zalivah
Pevace se opet pesme koje pevah.


moj blog http://doktorkabg.blogspot.com/[/color]
Korisnikov avatar
tresnje
tresnje
 
Postovi: 9044
Pridružio se: Ned Jan 13, 2002 12:14 am
Lokacija: Nan Elmot

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Eladan u Pet Okt 28, 2005 11:13 am

Evo tebi mala nagrada za trud, još jednom ;)
...To stand against the Shadow so long as iron is hard and stone abides. To defend the weak while one drop of blood remains. To avenge what cannot be defended...
Korisnikov avatar
Ukleti Princ-lutalica
Ukleti Princ-lutalica
 
Postovi: 12100
Pridružio se: Pet Jul 12, 2002 7:16 am
Lokacija: Na radu u Minas Tiritu

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Pumba u Pet Okt 28, 2005 12:32 pm

unapred hvala puno  :cvetko:
Hakuna Matata!!!
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 181
Pridružio se: Sub Okt 08, 2005 11:33 pm
Lokacija: Beograd

 

Postod Aradela u Pon Okt 31, 2005 12:32 pm

Natasha, ja sam pronasla da znaci "uskrsnuce" ili "rebirth ili reborn" Odgovarajuci termina na vilenjackom bi bilo ponovno rodjenje pa zato:

Kvenija Atanyna (re-ata born-nyna)

Sindarin Adnyne (re-ad, born-nyn, e-nastavak za zenski rod)
Kazes mi da moram da nestanem
Kao cvece koje negujem
Nista od mog imena da ne ostane
Nista slavno da ne postane
Ali jos su mlade baste koje zalivah
Pevace se opet pesme koje pevah.


moj blog http://doktorkabg.blogspot.com/[/color]
Korisnikov avatar
tresnje
tresnje
 
Postovi: 9044
Pridružio se: Ned Jan 13, 2002 12:14 am
Lokacija: Nan Elmot

 Re: Prevod nashih imena na queniu - novo, preuredjeno izdanj

Postod Pumba u Sre Nov 02, 2005 10:31 pm

O hvala puno puno :rainbow1:  :srecko:  :srecko:  Imas jednu + karmicu od mene tj ako se budem snasla kako da ti posaljem
Hakuna Matata!!!
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 181
Pridružio se: Sub Okt 08, 2005 11:33 pm
Lokacija: Beograd

 

Postod Aradela u Čet Nov 03, 2005 12:26 pm

Kazes mi da moram da nestanem
Kao cvece koje negujem
Nista od mog imena da ne ostane
Nista slavno da ne postane
Ali jos su mlade baste koje zalivah
Pevace se opet pesme koje pevah.


moj blog http://doktorkabg.blogspot.com/[/color]
Korisnikov avatar
tresnje
tresnje
 
Postovi: 9044
Pridružio se: Ned Jan 13, 2002 12:14 am
Lokacija: Nan Elmot

 

Postod elf u Pon Dec 19, 2005 4:44 pm

I tear my heart open,I sew myself shut,
my weakness is that I care too much;
and my scars remind me that the past is real,
I tear my heart open just to feel.
Korisnikov avatar
Član
Član
 
Postovi: 1561
Pridružio se: Ned Nov 23, 2003 4:56 pm
Lokacija: Beograd

 

Postod Aradela u Uto Dec 27, 2005 1:16 pm

Nenad/ iznenadana.

Nasla samo prevod u Sindaru: Bragol
Kazes mi da moram da nestanem
Kao cvece koje negujem
Nista od mog imena da ne ostane
Nista slavno da ne postane
Ali jos su mlade baste koje zalivah
Pevace se opet pesme koje pevah.


moj blog http://doktorkabg.blogspot.com/[/color]
Korisnikov avatar
tresnje
tresnje
 
Postovi: 9044
Pridružio se: Ned Jan 13, 2002 12:14 am
Lokacija: Nan Elmot

 

Postod Lazmodar u Sre Dec 28, 2005 1:57 pm

Imam jednu molbu radni ljudi. :)

Nisam mogao nigde da nadjem ime Lazar na vilenjachkom. Ako bi ste bile(a) ljubazni(a).
Unapred zahvalan.
:)
Član
Član
 
Postovi: 228
Pridružio se: Uto Okt 25, 2005 7:07 pm

PrethodniSledeća

Povratak na Predavanje o vilin jezicima

Ko je OnLine

Korisnici koji su trenutno na forumu: Nema registrovanih korisnika i 2 gostiju