), sa engleskim koji sam imao godinu-dve u skoli i ono sto sam naucio iz koriscenja kompjutera, znaci sve u svemu ne bog zna sta mnogo. Tolkinov engleski je jos tezi, i podjednako sam citao recnik koliko i knjigu, ali nije nemoguce. Poenta je da svako sa 8 godina ucenja engleskog u skolama moze da dohvati knjige i da ih cita, ako je uporan, nije to raketna nauka.Offtopic, al kad smo vec kod polica, ja na polici sad skoro iskljucivo imam knjige na originalnom jeziku (sto ce reci, velika vecina su na engleskom, ali imam i neke nase knjige, kao i 2-3 na francuskom) i uskoro cu da pocnem da dajem bibliotekama prevedene knjige i da ih zamenjujem originalima (cim zavrsim moj pohod na sakupljanje svih fantasy novela koje sam odlucio da se vredne citanja) jer vise nemam mesta, i dosta srpskih izdanja je pocelo da mi se raspada. I mahom su lepsa originalna.




