
pomazem ortakinji pri prevodu nekog teksta za diplomski na etfu. ne znam ni koji je predmet u pitanju, elem, nailazim na termine kao sto su "arrayer, microarrayer, spot size, microtiter"...jel zna neko mozda kako da ih prevedem, objasnjenja na engleskom mi slabo znace? npr ovaj spot size viki prevodi kao beam width, a uopste nisam siguran da je to to...google images za arrayer izbacuje neku spravu koju otprilike prvi put vidim u zivotu, vezanu za dnk i rnk analizu jbm li ga...
najgore od svega je sto ni ona nesrecjnica ne zna, a jbni etf zavrsava.